過去とーく・2007年9月
2007年9月のできごとをつらつらと書いてます。
数少ないですが……。



 QMAの とある決勝戦。
 E坂さんの雑学R2で「来年を表す英語は next year ですが、今年を表す英語は?」という問題が出てきたんですね。
 もちろん、来年=next year ぐらいは知ってたんだけれど、「今年は?」と聞かれてバタッと手が止まってしまった。

雑R2使いを 
「辞す」べきですかなぁ 


★ 2007. 9.17. Mon. 
 本来、この問題でバタッと手が止まるのはオカシイことなんです。
 なぜなら、中学&高校と6年間は英語を習ってきたのだから。教科書や参考書の文中に何度も出てきたハズなんです。「今年」という意味の英語なんて。
 ところが、あのときは なぜか思い出せない。
 「今年」なんてよく使う言葉なのだから、答えは簡単な単語のハズなんだ。
 でも、本当に頭から出てこない。
 しまいにゃぁ、「今年=今の年」とか考えちゃって、「“今”って英語で何だっけ?」とか必死こいて考える始末。
 結局、短い 20秒は無情にも過ぎて、モヤモヤ感だけが残ってしまった。
 なぜだ。簡単なハズなのに。
 しかも、驚いたのは、その問題を4人とも不正解したこと。これがさらにE坂さんのモヤモヤ感に拍車をかける。

 どぅにもこぅにも気持ちが悪いもんで、手持ちのケータイで調べたんですね。
 ケータイだと Web辞書が使えないから(使えるかもしれんが)、Google で引っかかることを祈りつつ。
 でも、どうにもめぼしいサイトが見つからない。結局、胸のモヤモヤは取れぬまま。
 もぅいいやと思ってケータイを閉じて、数ゲームが経った。

 そしたら、急に氷解したんです。
 モヤモヤ感が一気に消えた。思わず「あー! あーっ!!」と叫びそうになった。
 なぜだ。
 なぜ、こんな簡単な英語も思い出せなかったのか。
 “this year”とか“this week”とか言うじゃねぇか!!

 いやぁ〜しかし、思い出せんときは思い出せんモンですなぁ。
 特に、E坂さんは単語や言い回しをよく忘れる人間です。なんでか知らんが、言葉の引き出しが急にサビついてしまう。なので、文章ひとつ書くのにやたら時間がかかることがよくあります。
 口角泡を飛ばす討論なんて、もってのほか。言いたいことを言葉にできないことがあって、何を言ってるのか自分でもわからなくなってしまう。
 マシンガントークができる人に羨望感を持ったりもします。

 よくよく考えると、「今」の年と考えたにしても“now”すら思いつかなかったオレって(泣)
 QMAの雑学R2「○○○に水」を答えさせる問題で、「焼け石」を思い出せなかったことが何度もある。
 それくらい、引き出しのサビがひどいんです(泣)


もどる
TOPへ

EPSILON ★ DELTA
管理人:E坂もるむ